高清-專欄
2024-09-12 14:58:58

【高清专栏】粤语的「正宗错音」

如果写错文字读错音,学生会被罚抄打手板。如果莎士比亚的著作犯了相同的错误,却被视为「正统」,而且还垂范后世,气得你半死。

一向以来,文法、文字、读音都常有例外,尤其是读音,一个字可以有正音、别音,还有怪音;所以别笑他人读错了音。

就以「庙」字为例,天后庙、侯王庙、观音庙,入屋叫人,入庙拜神,都读「庙」音,但是「庙街」却要读成「妙街」,这才是地道的香港音。但是,如果读「庙街」,也没有人说你错,若有,那人的香港话就不够地道了。

读音永远不可理喻,只跟从习惯,无必要和别人争论得面红耳热,就例如「地」字,读音相同的有地址、地理、地方、地段、地图、地中海……但是跑马地、油麻地、大笪地、衣物的「质地」,赌钱的「地庄」、叫小孩子要听话「乖乖地」,却不能读地方的地音,久居的香港人,不用你教,他们会「自动波」读出正确的发音,老番会被这些怪音搞到神经错乱,本地人却能够无师自通,这是习惯成自然而已。

若果不懂得把正音转读怪音,别人不会笑你,但一听就知你不是地道的香港人,决不会因此而瞧不起你。

最使老番生气的是,千辛万苦学会了读「跑马地」,当他把「大溪地」和「是非地」读成跑马地的「地音」,我们若捧腹大笑,老番会被活活气死。

补说赌钱的「地庄」,即是没有足够的赌本,但又要做庄家,他事先声明「只有一百元」,没钱赔足,若果庄家大胜,赢尽也是百元,此之为地庄。