【高清專欄】飲泣送友走天涯

前文提及,李叔同所填的《送別》賺人熱淚,但比起李白的《送友人》就大為不及,李白寫得含蓄委婉,卻使人「單看文字」就有「心如刀割」之淒楚。

《送友人》的字數少,意境卻更深:

「青山橫北郭,白水繞東城。
    此地一為別,孤蓬萬里征。
    浮雲遊子意,落日故人情。
    揮手自茲去,蕭蕭班馬嗚。」

第一和第二句的意思是「城北有山,城東有水」。好友要遠走天涯,陸地和山路,是沒法通往遠處,必須靠水路才可及遠。

有理由相信,李白和友人居於城北,出發前夕,李白到友人家中通宵詳談,天還未亮,兩人就並肩往城北候船。

第三四兩句是「到達城北的渡頭,友人上船就要分手」,那個「一 」字,是全詩用得最好的字,顯示出「碼頭」一別,永難相見,從此天各一方。

「孤蓬」是一堆亂草,去向是身不由己,風把亂草吹去何方,聽天由命,友人本身沒有目的地,意境很像避難而亡命天涯。

第五六句,寓意是浮雲不捨落日,遊子倍念故人,兩句道盡依依不捨之離情。

最後兩句,「茲」是「這裏」的意思,是說兩人同行到這裏,最後的道別,只能互相遙遙揮手,李白飲泣囑咐「保重」,友人含淚淒語「請回」,心傷達到了極點。

班馬的「班」,是切割玉石的「黃金分割」術語,不可錯寫為「斑」。「班馬」就是離開和分手的意思。

古時的馬,若牠留戀故地,主人揮鞭趕路,馬匹會發出蕭蕭哀鳴,恰似送友遠走天涯之淒然飲泣。由此可見,李白用字功力之高。

---------------------------------------------

>>>立即瀏覽【移民百答】欄目:新移民抵埗攻略,老華僑也未必知道的事,移民、工作、居住、食玩買、交通、報稅、銀行、福利、生育、教育。

>>>即讀【新移民專欄】:新移民第一身經驗,與你分享當下年輕移民生活日常大小事,即讀「新移民專欄」。

>>>下載【星島新聞(加拿大版) 】App,隨時看到最新最快新聞:
iPhone:https://apple.co/2IBi812
Android:https://bit.ly/2Pe8anu

>>>訂閱【加拿大星島網電郵快訊】,每天可收到最快新聞資訊電郵:
https://www.singtao.ca/subscribe/singtao.php

>>>立即關注加拿大星島新聞網TG Channel,讓加國新聞無遺漏全天候向你推送:
https://t.me/singtaoca

>>>訂閱CCUE YouTube 頻道,查看更多吃喝玩樂、生活資訊影片。
點擊以下6大平台 接收加拿大新聞及生活資訊
share to wechat

都市網新聞